Yếu tố quan trọng nhất cần xem xét khi tạo tài liệu học tập trực tuyến là mức độ dễ dàng, rõ ràng và hữu ích của nó đối với người dùng. Cho dù một khóa học được lên kế hoạch tốt hay được tiến hành chuyên nghiệp như thế nào, nếu nó chứa nội dung không phù hợp, người học vẫn có thể đánh giá thấp tầm quan trọng của nó, bất kể chủ đề của khóa học là gì. chủ đề là gì. Cả tài liệu học tập điện tử gốc được bản địa hóa và xác thực đều có chung đặc điểm này.

Các khóa học được bản địa hóa với nội dung bằng tiếng Anh hoặc các ví dụ khó hiểu có thể được coi là kiến thức vô bổ chỉ nhằm đáp ứng các yêu cầu pháp lý mà không thực sự quan tâm đến người dùng. Dưới đây là một số gợi ý về cách nâng cao khóa học bản địa hóa cuối cùng của bạn bằng cách xem xét cẩn thận các tài liệu gốc của bạn và cố gắng bản địa hóa hiệu quả nhất có thể.

Cải thiện giao diện người dùng ban đầu của bạn bằng cách tối ưu hóa chúng. Viết tài liệu khóa học đơn giản nhất có thể bằng tiếng Anh để chúng có thể được dịch sang các ngôn ngữ khác hiệu quả hơn. Tránh sử dụng các ví dụ cụ thể về mặt văn hóa trong bài viết của bạn vì chúng khó dịch hoặc sẽ không có nhiều ý nghĩa đối với độc giả từ các quốc gia khác.

Để giữ cho người dùng quan tâm, hãy sử dụng thiết kế hợp lý, dễ sử dụng. Vì hầu hết các ngôn ngữ đều dài hơn tiếng Anh nên bạn có thể muốn mở rộng văn bản trong thiết kế bố cục của mình. Một bố cục cứng nhắc sẽ khiến các bản dịch bị gián đoạn hoặc phá vỡ bố cục tổng thể, nhưng một bố cục linh hoạt giúp việc tạo các khóa học được bản địa hóa trở nên rất đơn giản.

Sử dụng các giao diện và cấu trúc khóa học phổ biến nhằm thúc đẩy việc học tự nhiên và tuân thủ các phương pháp hay nhất trong ngành. Hoàn tất quá trình bản địa hóa Để đảm bảo rằng người dùng cuối có thể hiểu nội dung một cách trọn vẹn, các thành phần nghe nhìn cần được bản địa hóa ở mức cơ bản nhất. Có thể bản địa hóa hình ảnh với văn bản. Các tệp âm thanh của mỗi ngôn ngữ có thể được ghi lại hoặc bản ghi có thể dễ dàng truy cập và dịch. Video có thể bản địa hóa văn bản xuất hiện trên màn hình. Các video thuyết minh có thể có thuyết minh được ghi lại bằng từng ngôn ngữ hoặc có thể thêm phụ đề bản địa hóa.

Tóm lại, việc kiểm tra tính hai mặt của khóa học được bản địa hóa hoàn toàn bởi người bản ngữ là rất quan trọng để đảm bảo sản phẩm cuối cùng hoàn chỉnh, chính xác và hiệu quả cho người dùng quốc tế của bạn. Tất cả nội dung phải được bản địa hóa, dễ hiểu và đẹp mắt.