Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành luôn là dịch vụ có nhu cầu lớn và đồng thời yêu cầu đối với dịch giả cũng rất cao. Dịch thuật Vạn Tín đã có nhiều năm kinh nghiệm dịch thuật tiếng Anh với gần 20 chuyên ngành lớn.
Dịch thuật tiếng anh gần 20 chuyên ngành lớn là thế mạnh của dịch thuật Vạn Tín
Ngày nay với sự hội nhập kinh tế quốc tế, nhu cầu sử dụng ngoại ngữ và dịch tiếng nước ngoài ngày một tăng cao, chính vì vậy mà có rất nhiều công cụ dịch thuật trực tuyến và ngoại tuyến được tạo ra để đáp ứng nhu cầu của người dùng tiêu biểu như: google translate, vidict, oxford dictionary…. Tuy nhiên những công cụ này vẫn chưa đáp ứng được độ chính xác cũng như hợp với văn phong của cả văn bản. Lạm dụng công cụ dịch trực tuyến đôi khi gây ra những lỗi sai nghiêm trọng trong bản dịch. Hơn thế nữa, tiếng Anh chuyên ngành luôn đòi hỏi mức độ chuẩn xác cao hơn nhiều so với các yêu cầu dịch thông thường khác nên rất cần đến các công ty dịch thuật chuyên nghiệp để có được bản dịch ưng ý.
Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành, nhất là các chuyên ngành khó luôn là một thách thức không nhỏ đối với dịch giả. Ngôn ngữ Anh – Việt mặc dù sử dụng chung hệ ký tự Latinh nhưng có sự khác biệt lớn về cách ghép vần, cách hành văn, điển hình là cấu trúc ngữ pháp Anh – Việt trái ngược với nhau. Bên cạnh đó, hệ thống từ vựng tiếng Anh chuyên ngành là thách thức to lớn, cần thuộc nằm lòng từ vựng và cách sử dụng bởi có nhiều từ vựng tiếng Anh mang ý nghĩa khác hoàn toàn tùy theo ngữ cảnh. Vì vậy, đối với dịch tiếng Anh chuyên ngành, chỉ cần sai sót nhỏ cũng có thể làm ảnh hưởng đến nội dung ý nghĩa của tài liệu cần dịch.
Dịch thuật Vạn Tín đã và đang nỗ lực làm tốt sứ mệnh giải pháp ngôn ngữ của mình nhằm mang đến quý khách hàng chất lượng dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành tốt nhất, chuyên nghiệp uy tín trong thời gian nhanh chóng.